Hebrew
     
   שתף
The Piyut Poetic Art Commentary In-Depth Look The Poet Personal Commentary Manuscripts and Early Printed Works Print  
 
 
 
Yehemeh Levavi R. Yisrael Najara
Tzfat 16th Century
יֶהְמֶה לְבָבִי בִרְאוֹתִי צָרִי יִלְטֹשׁ עֵינָיו נֶגְדִּי
שִׁנָּיו יַחֲרֹק גַּם יִסְעַר לְהָפִיץ הֲמוֹן גְּדוּדִי
חִישׁ עֲנֵנִי נוֹרָאוֹת אֱלֹהֵי הַצְּבָאוֹת
עַד מָתַי קֵץ פְּלָאוֹת אֶשְׂמַח יָגֵל כְּבוֹדִי
שַׁמָּה לְשַׁמָּה שָׂמַנִי וְגִלָּה אַבְנֵי יְסוֹדִי
אֹמֶר אָמַר לְבַלַּע עִיר נַחֲלַת צְבִי הוֹדִי
חַלֵּץ נָא עֶבֶד שָׁדוּד יַרְתִּיחַ כְּסִיר וָדוּד
צוּר בְּךָ אָרוּץ גְּדוּד לְךָ אֲזַמֵּר בְּעוֹדִי
רְדִיד תִּפְאַרְתִּי מֵעָלַי הִפְשִׁיט גַּם כְּתֹנֶת בַּדִּי
שֵׁרֵשׁ שָׁרָשַׁי וְנֵצֶר מַטָּעַי אַף קָטַף בַּדִּי
אָנָּא מֶלֶךְ מְהֻלָּל שׁוּר שִׁיר דַּכָּא וְאֻמְלָל
אֶנְאַק נַאֲקַת חָלָל שַׂק אֶתְפֹּר עֲלֵי גִלְדִּי
אֵל צוּרִי חַדֵּשׁ כִּימֵי קֶדֶם הוֹד עֲטֶרֶת קָדְקֳדִי
כֶּחָתָן יְכַהֵן פְּאֵר וְכַכַּלָּה תַּעְדֶּה עֶדִי
לְךָ אֶתְחַנֵּן בְּמוֹ פִי כַּאֲשֶׁר בִּימֵי חָרְפִּי
מִצִּיּוֹן מִכְלַל יֹפִי תּוֹפִיעַ לָתֵת נִרְדִּי

Print
 
The Piyut
  
  
   פיוט של ר' ישראל נג'ארה מתוך מסורת שירת המפטירים התורכית. בפיוט זה מתוארים קשיי ההווה של המשורר ושל עמו מול צריו. בולטים בפיוט הציטוטים הרבים מספר איוב. נראה כי המשורר, כנציג של עמו המעונה בגלות הקשה וכצאצא למגורשי ספרד שעוד נושאים עימם את זכר הגירוש, מזדהה עם יסוריו של איוב ועם געגועיו לימים הטובים שידע בצעירותו. בין הציטוטים הרבים מספר איוב צצים גם ביטויים משיר השירים, כאומרים כי מעבר למסכת הייסורים מתקיים גם שיר אהבה מבושם, שממנו יונקת תקוות הגאולה.    
   
   


Home | Piyut Archive | Introductions | Khilot Sharot
Weekly Piyut | 12 Select Piyutim | Send A Piyut | What's New
Links | Events | Contact Us | About The Site
Morfix All searches on site are done in cooperation with
© All rights reserved, Snunit (see terms of use)

סמל אקום